When I was at the Leipzig Book Fair the other week (17-20 March 2016), I felt that selfpublishing has truly ‘arrived’ in Germany. A large area was dedicated to selfpublishing with Amazon, BoD (Books on Demand), Tolino, Epubli, etc. being represented, as well as a full program of informative talks for selfpublished authors and those […]
Many authors who are having their books translated to German wonder if the marketing tactics they know from the English book market can be applied to Germany. Of course, the basics remain the same. But Amazon.de is a bit different from Amazon.com as is the German market and readership in general. So shared experiences can […]
David VanDyke is a successful US-American author of Military SciFi and Postapocalyptic Thrillers who has decided to have his bestselling “Plague Wars” Series translated to German. He started publishing the first three books of the series in October 2015 (here’s an account of the launch), and since then has added two more books to that […]
Today, I have an interview with Matthias Matting, German author and expert on self-publishing in Germany. He runs the website Selfpublisherbibel.de, which I’ve often mentioned on this blog as the go-to-website for German self-published authors. However, most of the info on this site is available in German only (naturally). Now, Matthias has started an English […]
It’s been a year since I started translating Middle Grade fiction on Babelcube (the first book was published on January 13, 2015 – check out this post on my general experiences and why I chose MG). I was just going through the sales numbers in my spreadsheets to prepare an end-of-the-year evaluation (I used to […]
I recently listened to a podcast which talked about the importance of considering cultural differences in book cover design for translated versions of a book and whether it might be necessary to get a new cover for a different market. Since I don’t know a lot about design, I decided to look for a professional […]
Hi there, Today is “Nikolaus” Day in Germany – the Day of St. Nick. I’m not sure if that’s a big thing in the US, but German kids find sweets and other treats in their shoes this morning (provided they are nice and shiny – the shoes, not the kids). As a little St. Nick’s […]
I recently helped author David VanDyke launch his translated Military SciFi Thriller series (the Plague Wars series, in German: ‘Seuchenkriege’) on the German market. Since this was our first time to venture into German publishing for real, there was lots to learn along the way. I thought I’d share the experiences here, for others to […]
I asked my friend and colleague Christina Löw to write a little guest blog post about her experience at the Frankfurt Book Fair this past October, since I couldn’t be there, and she was kind enough to provide it. Christina is my translation partner and valued proofreader; she’s also a writer who likes to write […]
Garnering reviews is arguably one of the most important aspects of book marketing. But where do you find reviewers? In a previous post, I mentioned going on Amazon or Social Reading sites and finding reviewers of books similar to yours. Another great source for reviews are book bloggers. There are millions of book blogs out […]
By continuing to use the site, you agree to the use of cookies and our privacy policy. more information
The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.